九龙花园健康中心
网站banner图片

文章图片

  • 代怀孕4个多月了,突然感觉肚子就像针扎一样,
  • 他是1gdroom00多女人丈夫是无数孩子父亲,他的工
  • 怀孕依然优雅,上班族孕妈妈衣食住行全指南
  • 到底谁能上头条? 廖俊涛与汪峰爱徒斯柯达昊锐
当前位置:主页 > 糖类抗原724 >
Polari:打破禁忌的福克斯2013款密语
来源:http://www.jlhyj.cn  时间:19-04-11 11:37
摘要: 五十年前,性犯罪法开始实施,21岁以上的两名男子间私下发生的的同性恋行为就此合法化。菲奥娜·麦克唐纳(FionaMacdonald)带我们一起回顾了一门同性恋俚语是如何发展成为一种反抗

  五十年前,性犯罪法开始实施,21岁以上的两名男子间私下发生的的同性恋行为就此合法化。菲奥娜·麦克唐纳(Fiona Macdonald)带我们一起回顾了一门同性恋俚语是如何发展成为一种反抗方式的。

  “说要有光,就有了光。“这是圣经中的一个段落,但我们所不知道的是:这与创世纪中用Polari文所说的很相似。密语在20世纪初成为了英国同性恋者之间的一种口头眼色——允许他们隐藏或者显露同性恋身份。

  艺术家杰兹·多兰告诉BBC文化频道:“Polari如此强大的原因之一,就是它同时涉及伪装和识别。 如果人们不知道这种语言,你就不会暴露你的身份,要是你在一个酒吧发现了你喜欢的人,你在谈话中用上该俚语,他们要么说‘啊’,要么没有任何反应,那么你就可以走了。”俚语Polari如今很少用了。 然而,在同性恋非法的年代,它是一种公开沟通的方式,不会有被逮捕的危险,同时也是挑战现状的一种方式。

  兰彻斯特大学语言史专家、《Fantabulosa》(一本关于Polari和同性恋俚语的词典)的作者保罗·贝克(Paul Baker)说:“这是一种秘密的语言形式,主要在社会边缘人群与犯罪相关的人群中使用。人们对它没有什么学术兴趣,因此也就不会被足够重视并且认真对待。”结果就是,它并没有被写下来——贝克并认为这甚至不一定算是一门语言。 “层层不同的影响使得Polari并非单一版本,而是有许多版本。对于拼写、发音和词语的意义很少达成一致意见。”

  贝克发现很难解开Polari词汇的清晰历史。 他说:“Polari的来源漫长且复杂,并不是所有的词汇都为人知晓,因为边缘化的人群在使用这门语言的时候并没有记录下他们的声音或故事。” 经常出现的“bona”(意思是“好”或“有吸引力的”)首次被记录在莎士比亚的“亨利四世第二部分”中,而Polari一些最早的词汇来自十八世纪的“Molly俚语”。 贝克说:“Molly这个词指的那些忸怩作态、并与其他男人发生性关系的男人。 这些人有时候被会囚禁起来,所以有些罪犯俚语的暗语可能会渗透到他们的语言中并被使用。”

  贝克提到了另一种形式的俚语,Parlyaree(来自“parlare”,在意大利语中意为“谈话”),主要在商人、旅行马戏团和游乐场人员Polari:打破禁忌的福克斯2013款密语、街市摊位、妓女和乞丐中使用。 它来自意大利语,十九世纪末开始在歌舞杂耍表演中使用,并被称为Palarie。 “这种俚语受到水手们的通用语言的影响,以及在伦敦东区使用的押韵俚语和意第绪语。”有些词汇是所谓的“倒置俚语” ——头发是“riah”(hair),脸是“eek”(源于“ecaf”,face)。

  自从在歌舞杂耍表演中流行起来之后,Palarie在二十世纪初便与同性恋联系在了一起。“除此之外,他们还在其中加入了一些课堂里学到的法语词汇,使其听起来更复杂——或者是带有讽刺意味。”第二次世界大战期间驻扎在英国的美国大兵们也贡献了一些美国俚语。二十世纪六十年代, 这种俚语开始被称为“Polari”,包括一些关于毒品使用的反文化术语。为了让这门俚语变得更加复杂,贝克在其中还找到了一些“逆向首字母缩拼词”,或者一些附加上去的全新词义,比如“camp”(娘娘腔)这个词——来自“Known As Male Prostitute”(男性妓女)的首字母缩写。

  贝克认为,Polari是一种“反语言”(anti-language)的形式,这是语言学家韩礼德(Michael Halliday)1978年创造的一个词,贝克将其定义为排除在“主流社会”之外的人群所使用的语言。 他说:“Polari有自己的词汇,用的是主流社会不感兴趣的元素。比如关于同性恋或评估男性身体的词汇 ——不过这也表明了另一种价值体系。”他提到了“sea-queen”(海王后)这个词,意思是喜欢与水手做爱的男人。

  正如多兰所说,“语言使事情更清晰,沟通更容易,有时也会使沟通更加困难。”他提到了一个经典的BBC广播系列喜剧,是在1965年到1968年间播出的,里面的角色经常用到Polari。演员霍恩·帕迪克(Hughe Paddick)和肯尼斯·威廉姆斯(Kenneth Williams)在《Round the Horne》这部剧里饰演失业者朱利安和桑迪。贝克在2000年的一篇学术论文中将其描述为“一对夸张的娘娘腔‘王后’,这是一个同性恋题材的广播剧神话,不知怎么竟逃过了审查“。

  据多兰说,其中一位编剧巴里·图克(Barry Took)透露,使用Polari意味着他们的大纲通过了审查。 “在一个场景中,有人说‘去那里洗’——另一个说‘我不在那里,所有的dish都很脏’。 ‘Dish’有性感的人的意思,但也可以指‘屁股’。 大多数人不知道是什么意思。“他说。

  幽默是Polari的一个关键组成部分,具有几个不同的功能。贝克说:“有时候,这门俚语是由同性恋中较年长较成熟的人教的,帮助新人建立同性恋世界观。 “有些同性恋者用它社交,引得别人发笑,有时是在幽默的争论用Polari来进行一些机智的嘲讽。它可以隐秘地用在公共场合——当然,穿着也可能会暴露性取向。此外,Polar更多地被用来侮辱可能敌对的人。”

  多兰说:“它具有很多不同层次的意义。比如朱莉安和桑迪的那部剧,你必须了解玩笑的意思。如果你不知道,那么你就不知道发生了什么。”

  在“性犯罪法”实施前的几年里,Polari也是一种反抗的方式。 贝拉说:“说Polari的人把警察称为‘贝蒂手镯’(Betty bracelets)或‘百合法’(Lily law),将他们女性化。”类似短语包括“希尔达手铐”(Hilda handcuffs)和“珍妮弗制裁”(Jennifer justice)。这种意识形态上的含义让其不仅仅是一种俚语。

  “对于Polari而言,重要的一点是,它不仅仅是一种秘密语言,也是另一种看待世界的方式。”他告诉BBC文化频道,“像‘bona’这样的词不仅仅意味着很好,也意味着同性恋亚文化的价值观。 幽默或同志世界观是一种应对策略,是虐待、攻击、勒索、逮捕等困难情况下的一种对抗。相比被逮捕,他们看起来似乎更担忧开裂的指甲和带歪了的假发,似乎对主流社会如何羞辱他们毫不关心。“他指出,对于困局的这种满不在乎并不局限于讲Polari的人:“我们经常在英国冒险小说或电影中看到类似詹姆斯·邦德(James Bond)的英雄,他们在紧张的情况下也会说出嘲讽的话。”

  在用Polari谈话时,不仅可以暗含嘲讽挑衅的意味,也能表达另一些意思。 多兰说:“虽然Polari听起来很不礼貌,但往往不是这样的。”他最喜欢的短语是令人惊叹的“Lau your luppers on the strillers bona”,意思是“在钢琴上谈点好听的曲子吧”。

  如今,Polari仍然具有震撼力。多兰成为全球女同性恋活动家团体“永久放纵姐妹”的成员已经20年了,在团体中的名字是“吉普赛电影明星姐妹”(Sister Gypsy TV Filmstar)。 在他的同事(Sister Matic de Bauchery,本名Tim Greening Jackson)将圣经翻译成Polari文后,多兰组织了“圣经行动”,由Polari学者朗读这些文字。

  2017年2月,英国神学院的培训生生牧师又将其推进了一步,当时他们正在用庆祝女同历史月。 没有宣扬传统的“荣耀归给父亲,对儿子和圣灵”,祈祷者则说:“Fabeness be to the Auntie, and to the Homie Chavvie, and to the Fantabulosa Fairy”;而圣约上:“让你的心,而不是你的衣服,回到神和上帝那里”,则演变成了“rend your thumping chest and not your frocks – and turn unto the Duchess your Gloria: for she is bona and merciful”。(注:用的都是Polari) 后来,校长对此事件表示遗憾,并解释说并未授权此祷告仪式。

  贝克说,这份道歉“表明,在某些情况下,Polari被认为是不适当的,即使它的用途旨在显示女同包容性”。多兰说:“这是一种反抗。这也是同性恋世界的一场主权宣言,你可以用尽可能多的方式来寻求自己的空间——尤其是同性恋者没有被给予这些空间,或者被要求远离这些空间。”

  原文选自:BBC

  (编译:吕楠,编辑:钦君)


五菱之光最新报价